DU SAINCT ESPERIT DAPOULTEREN
Les rentes et revenues deues heritablement au Sainct Esperit dapoulteren et assignees par chnn. an en deniers : 23 livres 13 solz parisis
De erfelijke renten en inkomsten toekomend aan de Heilige Geest van
Appelterre zijn per jaar in geld 23 pond 13 schellingen parisis
Ook de verpachting van meersen en land verpacht aan diverse personen komen
volgens de rekening
op 86 pond 7 schellingen 6 denieren sjaars
Ook zekere graanrente sjaars die 10,5 zakken 1,5 viertels graan opleveren en
dit voor één deel
Ook nog 2 zakken en 1 rasier graan van dezelfde maat in een andere partij
Ook de 2 delen van 4 loten olie welke een erfelijke rente is waarvan de
Heilige Geest van Eychem het
derde deel heeft
Sur lesquelles rentes revenues et prouffiz est chargie ledit Saint Esperit de chens et rentes
heritables montans en deniers pour chnn. an a 4 livres 2 solz parisis
Op welke renten inkomsten en profijten de Heilige Geest in cijns en erfelijke renten elk jaar in geld 4 pond 2 schellingen parisis moet betalen
Item chargie a faire par chnn. an le service des anniversaires et a furnir les cierges aulmosnes
et autres choses a ce requises et necessaires selon et ensuivant la foundation pour le salut
des ames de feu Ghysbrecht de Masmines en son vivant chevalier et pource paier pour
chnn. an 18 livres 13 solz parisis
Item est chargie encores a faire dire et celebrer en ladite eglise dapoulteren 2 messes basses
par chnne sepmaine et pource les cierges et autres choses a ce requises paier par chnn. an 29 livres 16 solz 7 deniers parisis
Item is de Heilige Geest elk jaar verplicht de jaargetijden te laten doen en
de kaarsen, aalmoezen en andere zaken hiervoor vereist te laten doen volgens de stichting voor het
zieleheil van wijlen
Ghijsbrecht Van Massenem
bij leven ridder en hiertoe te betalen 18 pond 13 schelligen
parisis.
Idem is de Heilige Geest ermee belast 2 missen per week te laten doen in de kerk van Appelterre en dient hiervoor jaarlijks 29 pond 16 schellingen 7 denieren parisis te betalen
Item est chargie avec ce ledit Saint Esperit a donner le jour du bon vendredi par chnn. an ung
cierge pesant une livre pour le mettre en la couronne pendant le crucifix en ladite eglise
dapoulteren
Item is de Heilige Geest verplicht om elke Goed Vrijdag een kaars te geven met een gewicht van een pond om deze te zetten in de kraan aan het Kruis in de kerk van Appelterre
Item a donner et distribuer aux povres le jour du blanc jeudi par chnn. an du pain blanc jusques
a la valeur de 26 solz parisis
Item et pardessus ce a donner et tenir ardoir au choir dicelle eglise nuyt et jour a tousjours
perpetuellement une lampe garnie dhuille
Item en bovendien moet men een eeuwig brandende olielamp laten branden in de
voornoemde kerk
De inkomsten door erfelijke renten van de Heilige Geest van Eychem bedragen 7
pond 7 denieren parisis
Ook de verpachting van zekere gronden komt sjaars op 16 pond 4 schellingen 2 denieren obel parisis
In granen ontvangt hij 9 zakken en 1 viertel maat van Ninove
Ook behoort de Heilige Geest 1/3de deel van de 4 loten olie toe als
jaarlijkse rente waarvan de
Heilige Geest van Appelterre de 2 andere delen heeft
Sur lesquelles rentes et revenues et prouffis ledit Saint Esperit est chargie de pluiseurs
menues et petites parties de chens et rentes perpetuellees deues de sesd. terres tressous et
heritaiges montans en deniers par chnn. an a 9 solz 7 deniers parisis telz que dessus
Op welke inkomsten de heilige Geest belast is op zijn gronden en erven per
jaar in geld 9 schellingen 7 denieren parisis